가인( Gain) - Paradise Lost

 All the lyrics are made up of Korean, Korean order and English translation for Korean learners and quizzes are available, too. G # refers to the number in Grammar pages. ( If this is your first visit, please check the page ' K-Grammar basics') Also,  you can take quizzes at the bottom.
   Please visit my Facebook page and ' like' it to get the latest updates in your news feed. If you are seriously interested in learning Korean, please contact my personal facebook and drop me a message for more information . I offer Korean lessons by Skype.
  가인 ( Gain) -  Paradise  Lost ( released in Mar, 2015) 
  Verse1) 
  불을 꺼 줘,  please (G28) 
  lights turn off ,  please 
  ( Turn the lights off, please. )
 어둠 속에 / 내가 있을 거야 (GG8-1)
 darkness inside / I will be 
  ( I’ll be in the darkness.)
 거짓말/ 해도 돼 (G74)
 a lie /   tell it's ok 
  ( It's ok to tell a lie.) 
 너는 잘못한 게 / 없는 거야 (G14, 50,41)
 you wrong thing /  don't have 
  (you did nothing wrong.)
 let me do it
지금부터 / 넌 좋은 꿈을 / 꾸는 거야(G14, 50,41)
 now from / you good dream / dreaming 
  ( From now on , you’re going to have a good dream.)
 let me do it
너의 귓가에
 your ear side  in  
  ( In your ears )
  눈에 / 손에
  eyes in / hands in  
  ( In your eyes and hands) 
 새겨 놓는 days ( G6)
 ( Carved days) 
  낙인 같은 nights (G14) 
  stigma like nights
  ( Nights like stigma)
  단어) 불: lights  끄다: to tun off   어둠: darkness   속에: inside  내가: I (casual)  있다: to be  거짓말 하다: to tell a lie  너: you( casual)  잘못하다: to do wrong  게: thing(s)  없다:not to have  지금부터: from now on ( 지금:now)  넌: you (casual, a short from of 너는, 너: you,는: topic marker)  좋다: to be good  꿈: a dream  꾸다: to dream  너의: your ( casual)  귓가: ear side  눈: eyes  손: hands  새겨 놓다: to carve  낙인: stigma   같다: to be like 
  ( CHORUS )
 Anyone looking for the paradise lost
달콤한 꿀처럼 / 좋은 거 / 말이야 (G14)
 Sweet honey like / good thing /  I mean 
  ( I mean good things like sweet honey.) 
 Maybe I am that your diamond lost
미치게 탐나는 좋은 거 / 말이야 (G6,14)
crazily lusting for good thing / I mean
( I mean good things you lust for like crazy.)
 I feel 
I’m real
 I’m real
지금 넌 어디야 (G41)
 now you where are 
  ( Where are you now?)
 지금 난 거의 다 paradise
 now I  almost paradise 
( Now, I’m almost at paradise.)
I'm here
I'm yours
 ( Now, I’m almost at paradise.)
I'm here
I'm yours
이것만 기억해
 this thing just remember 
  ( Just remember this.)
  You and I, another paradise
  단어)  달콤하다: to be sweet   꿀: honey     처럼: like     좋다: to be good   거: thing(s)    말이야: I mean  ( casually)  미치게: crazily  탐나다: to lust for   지금: now  넌: you (casual, a short from of 너는, 너: you, 는: topic marker)  어디: where  난: I (casual, a short from of 나는, 나: you, 는: topic marker)  거의 다: almost  이것: this thing  만: just , only   기억하다: to remember  
 Verse2)
불을 켜 줘 , please (G28)
 lights turn on, please
  ( Turn on the lights, please)
 니가 나를 전부 볼 수 있게 (G1,71)
 you me all can see so 
  ( So you can see all of me)
 이 순간, 우린 free
 This moment,  we free
  ( At this moment, we are free.) 
 돌아가고 싶은 곳은 없어 (G4,14)
Go back wanting place there's no
 ( There's no place we want to go back.)
  믿지 마 (G2)
  believe don't  (Don’t believe)  
 내 목소리가 아닌 모든 말은 거짓말 (G14)
 my voice not all the words  lies 
  ( All the words that aren't my voice are lies.)
 널 / 흔들려는 / 모든 것들 (G6)
 you /  shaking / all the things
  ( All the things  that are shaking you )
 stop stop stop stop
 단어)  불: lights  켜다: to turn on  니: you (causal)  나를: me ( causal)  전부: all   보다: to see   이: this  순간: moment  우린: we  ( a short form of 우리는, 우리: we, 는: topic marker)  믿다: to believe  내: my ( casual)  목소리: voice  아니다: not to be  모든 : all  말: words  거짓말: a lie (lies)  널: you (casual , a short form of 너를, 너: you, 를: object marker)  흔들리다: to shake  모든 것들: all the things
  ( CHORUS )
Anyone looking for the paradise lost
 Anyone looking for the paradise lost
달콤한 꿀처럼 / 좋은 거 / 말이야 (G14)
 Sweet honey like / good thing /  I mean 
  ( I mean good things like sweet honey.) 
 Maybe I am that your diamond lost
미치게 탐나는 좋은 거 / 말이야 (G6,14)
crazily lusting for good thing / I mean
( I mean good things you lust for like crazy.)
 I feel 
I’m real
 I’m real
지금 넌 어디야 (G41)
 now you where are 
  ( Where are you now?)
 지금 난 거의 다 paradise
 now I  almost paradise 
( Now, I’m almost at paradise.)
I'm here
I'm yours
 ( Now, I’m almost at paradise.)
I'm here
I'm yours
이것만 기억해
 this thing just remember 
  ( Just remember this.)
  You and I, another paradise
 단어) 달콤하다: to be sweet 꿀: honey 처럼: like 좋다: to be good 거: thing(s) 말이야: I mean 미치게: crazily 탐나다: to lust for 지금: now 넌: you (casual, a short from of 너는, 너: you, 는: topic marker) 어디: where 난: I (casual, a short from of 나는, 나: you, 는: topic marker) 거의 다: almost 이것: this thing 만: just , only 기억하다: to remember
 They’re talking about a fantasy
They’re making up another fantasy
They’re talking about a fantasy
They’re making up a story
so that they can control you and me
Anyone looking for the paradise lost
 They’re making up another fantasy
They’re talking about a fantasy
They’re making up a story
so that they can control you and me
Anyone looking for the paradise lost
멋진 말 / 거짓말 / 필요 없어 / 더는 (G14)
 cool words / lies /  need there's no / more 
  ( There's no need for cool words and lies anymore.)
 You are my, and I'm your diamond lost
같은 밤 , 같은 달 , 태양 앞에 / 우린 (G14)
 same night , same moon , sun in front /  we 
  ( We’re in front of the same night, same moon and sun.)
  I feel 
I’m real
 I’m real
지금 넌 어디야 (G41)
 now you where are 
  ( Where are you now?)
 지금 난 거의 다 paradise
 now I  almost paradise 
( Now, I’m almost at paradise.)
 ( Now, I’m almost at paradise.)
I'm here
I'm yours
지금만 기억해
 now just remember 
  ( Just remember now.) 
 You and I, another paradise
 단어)  멋지다: to be cool  말: words  거짓말: lies ( a lie)  필요 :  a need  없다: there’s no 
   더: more  같다: to be the same  밤: night  달: moon  태양: sun   앞에: in front of   우린: we  ( a short form of 우리는, 우리: we, 는: topic marker) 지금: now  넌: you (casual, a short from of 너는, 너: you, 는: topic marker)  어디: where  난: I (casual, a short from of 나는, 나: you, 는: topic marker)  거의 다: almost   만: just , only   기억하다: to remember
 