Sm The Ballad - Breath ( 숨소리 By Jonghyun Of Shinee Taeyeon Of Girls’ Generation)

FAST DOWNLOADads
Download

All the lyrics are made up of Korean, Korean order and English translation for Korean learners and quizzes are available, too. G # refers to the number in Grammar pages. ( If this is your first visit, please check the page ' K-Grammar basics')
Please visit my Facebook page and ' like' it to get the latest updates in your news feed. If you are seriously interested in learning Korean, please contact my personal facebook and drop me a message for more information . I offer Korean lessons by Skype.
SM The Ballad ( 종현 & 태현) - 숨소리 (Breath),  released in Feb, 2014 / JongHyun (Shinee) & TaeYeon (Girls’ Generation)
Verse 1)
JH) 모르게 / 전화기를 들고 말았어(G49)
I even not knowingly / phone holding ended up.
(Without even knowing, I ended up holding the phone.)
"나야,   오랜만이야." (G41)
"Me it is , really been a long time it is "
("It’s me,  really it’s been a long time.")
너무 힘이 들어서 (G29)
(It was)  very  hard so
잡기도/  미안해서 (G5,29)
holding (u) back even / (I)  felt sorry so..
(It was very  hard and I felt sorry about even holding you back so.. )
너를 보낸 게 / 후회돼서(G29,50)
you  (I) letting go / regrettable so
한숨쉬는 걸 (G50)
a sigh only letting out
(Letting you go is regrettable, so  I  just let out a sigh.)
Words) 나: I (casual)   도 : even  모르게: unknowingly ( 모르다: not to know  -게 : adverb suffix like ‘ly’ in English ) 전화기: phone  들다: to hold  참: really  오랜만: a long time  너무: very  힘이 들다: to be hard  잡다: to hold (back)  미안하다: to be sorry 너: you (causal)   보내다: to let go of , to send  후회되다: to be regrettable  한숨 쉬다: to let out a sigh  N 만: only N  
TY) 너무 놀라서 / 이 나오지도 않았어 (G21,29)
very  was surprised so / words  come out even didn't
( I was so surprised that  I couldn't even speak.)
떨리는  가슴만 붙잡았어 (G6,18)
trembling  heart only held on to
(I held  on to my trembling heart.)
많이 힘든지 / 지금 어디 있는지(G24-1, 24- 2)
Whether a lot   hard / now where (you) are
(Whether it is so hard / now where you are ,)
묻기도 전에 / 눈물흘렀어 (G5,18)
asking even before / tears  flowed down.
(Before I even asked, tears fell down.)  
숨소리만  들려도/  그래 (G20)
your breath sound only is heard even if / (I) become like that
(Even if i hear your breath, I become like that.)
Words) 놀라다: to be surprised  말: words  나오다: to come out  떨리다: to tremble 가슴: heart   붙잡다: to hold on to 많이: a lot (adverb)  지금: now  어디: where 있다: to be, to exist  묻다: to ask   전에: before  눈물: tears  흐르다: to flow (down)  니: your, you(casual)  숨소리: breath sound, breath ( 숨: breath, 소리: sound)   들리다: to be heard 그렇다: to become like that
( CHORUS )
JH &TY)  
눈물이렇게 흘러내리 (G22)
tears  like this fall down if
(If  tears fall down like this,)
아끼던 내 작은 추억들마저도 / 어쩔 줄 몰라 (G14,34)
cherished my small memories even / what to do with (I) don't know
(I don't know what to do with even my small and cherished memories.)
너무 아파서 (G29)
very painful so
서로 놓아주길 / 약속했지만 (G5,18,30)
each other letting go / (We)  promised but
(It was very painful so we promised to let each other go but, )
자신 없을 때 (G12)
(I am) sure not when  (When I'm not sure,)
가끔  숨소리라도 / 들려주길 (G36,48)
sometimes (your) breath sound at least / let me hear (I hope)
(I hope you  let me hear at least your breath sometimes.)
Words) 눈물: tears 이렇게: like this  흘러내리다: to fall down  아끼다: to cherish  내 N : my N  작다: to be small  추억: memory  N 들 : N ‘s plural form ( 추억들: memories) 마저도: even  어쩔 줄 모르다: not to know what/ how to do   아프다: to be painful  서로: each other 놓아주다: to let go of , to release  놓아주길: a shortened form of 놓아주기 (letting go)+ 를 (object marker) 약속하다: to promise    자신 없다: not to be sure, not to be confident  가끔: sometimes   에게 들려주다: to let hear (Refer to G 44)
Verse 2)
JH) 숨을 쉬는 게 / 매일 눈을 뜨는 게 (G50)
breathing / everyday eyes opening
(Breathing, opening my eyes every day,)
겨우 하루사는 게 (G50)
barely a day  living
(barely living  a day,)
TY) 죽는 것 보다 /힘이 든다고 / 네게 / 말을 못했어 (G18,32-1,50)
dying than  / ( those things were ) harder / you to / (I) couldn't talk
(I couldn't talk to you that those things were harder than dying.)
걱정할 것 같아(G29, 42-3)
(you) will get worried I  think because
바보처럼 /한숨쉬는 걸 (G50)
fool like / a sigh only letting out
(I think u will get worried so, like a fool, I just let out a sigh.)
Words) 숨: breath (N) 숨 쉬다: to breath 매일: everyday  눈 뜨다: to open eyes ( 눈: eye)  겨우: barely  하루: a day 살다: to live  죽다: to die   보다: compared to , than  힘이 들다: to be hard  네게: to you (written)  말하다: to talk  걱정하다: to be worried  바보: fool, idiot   N 처럼: like N  한숨 쉬다: to let out a sigh ( 한숨: a sigh)  N만: only N  
( CHORUS )
JH &TY)  
눈물이렇게 흘러내리 (G22)
tears  like this fall down if
(If  tears fall down like this,)
아끼던 내 작은 추억들마저도 / 어쩔 줄 몰라 (G14,34)
cherished my small memories even / what to do with (I) don't know
(I don't know what to do with even my small and cherished memories.)
너무 아파서 (G29)
very painful so
서로 놓아주길 / 약속했지만 (G5,18,30)
each other letting go / (We)  promised but
(It was very painful so we promised to let each other go but, )
자신 없을 때 (G12)
(I am) sure not when  (When I'm not sure,)
가끔  숨소리라도 / 들려주길 (G36,48)
sometimes (your) breath sound at least / let me hear (I hope)
(I hope you  let me hear at least your breath sometimes.)
Words) 눈물: tears 이렇게: like this  흘러내리다: to fall down  아끼다: to cherish  내 N : my N  작다: to be small  추억: memory  N 들 : N ‘s plural form ( 추억들: memories) 마저도: even  어쩔 줄 모르다: not to know what/ how to do   아프다: to be painful  서로: each other 놓아주다: to let go of , to release  놓아주길: a shortened form of 놓아주기 (letting go)+ 를 (object marker) 약속하다: to promise    자신 없다: not to be sure, not to be confident  가끔: sometimes   에게 들려주다: to let hear (Refer to G 44)
TY) 하고픈 / 이 많아도 (G14,20)
wanted to say  / words a lot even if
(Even if there was so much I wanted to say,)
아무 말도 하고 (G1-1,3)
I any words couldn't  do and
( I couldn't say anything and ,)
괜찮다고 / 서로를 달래고 아파했어 (G3,18,32-2)
everything  okay we said / each other comforted and were in pain
(We said that everything was okay, comforting each other in pain.)
JH) 되돌리 / 우린 행복하기만 했어 (G22,51)
Everything look back if / we happy only were
(When I look back on everything,  we were only happy.)
JH& TY)
놓지 못 하고 있어 (G1-1,52)
(We) are not letting (each other) go
Words) 하고프다: to want to do(say)   말: words  많다: to be a lot  난: I ( a short form of 나는, I & topic marker) 아무 N 도: any N (used only in a negative sentence) 하다: to do  다: everything, all  괜찮다: to be all right, OK   서로: each other 달래다: to comfort  아파하다: to be in pain    되돌리다: to turn back , to look back  우린: we (a short form of 우리는, we & topic marker)  행복하다: to be happy    놓다: to let go of
( CHORUS )
JH &TY)  
눈물이 이렇게 흘러내리면 (G22)
tears like this fall down if
(If  tears fall down like this,)
아끼던작은  추억들마저도 / 어쩔 줄 몰라 (G14,34)
cherished my small  memories even / what to do with (I) don't know
(I don't know what to do with even my small and cherished memories.)
너무 아파서 (G29)
very painful so
서로 놓아주길 / 약속했지만 (G5,18,30)
each other letting go / (We)  promised but
(It was very painful so we promised to let each other go but, )
자꾸 / 니가 생각 날 땐 (G12)
repeatedly / you come to my mind when
(When you keep coming to my mind,)
참을 수 없이  / 힘들 땐 (G12)
Intolerably / (it's) hard when
(When it’s so hard intolerably )
이렇게라도 / 가끔 숨소리라도 / 들려주길 (G36,48)
this way at least / sometimes breath sound at least / let me hear (I hope)
(At least this way, I hope you let me hear at least your breath sometimes)
Words) 눈물: tears 이렇게: like this  흘러내리다: to fall down  아끼다: to cherish  내 N : my N  작다: to be small  추억: memory  N 들 : N ‘s plural form ( 추억들: memories) 마저도: even  어쩔 줄 모르다: not to know what/ how to do  너무: very  아프다: to be painful  서로: each other 놓아주다: to let go of , to release   놓아주길: a shortened form of 놓아주기 (letting go)+ 를 (object marker)  약속하다: to promise  자꾸: repeatedly  니: you ( causal)  생각나다: to come to mind  땐: a short form of 때는 ( 때: refer to G12, 는: contrast marker)  참을 수 없이: intolerably  힘이 들다: to be hard  이렇게 : like this   가끔: sometimes   에게 들려주다: to let hear (Refer to G 44)

FAST DOWNLOADads
Download
Next Post Previous Post
No Comment
Add Comment
comment url